Name of the Book | : MEGHDOOTAM |
Author | : Amulyo Kumar Sinha |
Subject | : Translation |
Date/Year of Publish | : 9 March, 1987 |
Publisher | : **** |
Language written in | : Bishnupriya Manipuri |
No.of Pages in the book | : 37 |
Book Details | : **** |
Information Source :
NUWA ELA A two monthly Literary Magazine in Bishnupriya Manipuri,
19th year 4th Issue Jan-Feb, 2001
“Fongonir Patabe Bishnupriya Manipuri Lerikor Porichiti Purelhan”
Written by - Shri Sudhanya Sinha, Ex-Assistant General Secretary,
Nikhil Bishnupriya Manipuri Sahitya Parishad/Central Committee
Directory:
Bishnupriya Manipuri
- BANGLADESH MATIT MI by Prabhas Kanti Sinha
- KOBITAR LIKSOI by Nonigopal Sinha
- INDRA KUMAR SINGHAR TINHAN NATOK
- PROSHNOPONISHAD : Translated version by Dr. Binay Bhushan Sinha
- KOTHUPONISHAD : Translated version by Dr. Binay Bhushan Sinha
- KHUTTOL : Special Issue-I on Guru Chandrakanta Sinha
- PRERONA : Multilingual Cultural Magazine
- BROJENDRA KUMAR SINHA - RACHANA SANGRAHA - I
- SATOISNE GOBATI TI by Padmaja Sinha
- ASHANGPA KHUAR ROHOSYO by Jyoti Prakash Sinha
- BADSHAR GOJE EKKA by Jyoti Prakash Sinha
- GODHULIR KHUAR PANI by Nonigopal Sinha
- KHENTAM 1420 : খেন্তাম
- SANGKA
- MEINGAL
- MORA MORA BENITIKOR YARI : মরা মরা বেনিটিকর য়ারি
- NONGMANG DINOR KOBITA নঙমাঙ দিনর কবিতা
- PUNGLAL : পুঙলল
- POURI POTRIKA : পৌরি পত্রিকা
- JANUKI : জানুকী
- NUA DRISTI : WEEKLY NEWSPAPER
- KAAKAI : WEEKLY NEWSPAPER
- SRIMOD BHAGAWAT GITA : শ্রীমদ্ভগবদ গীতা
- FULOR SANGSAR : ফুলর সংসার
- KHATOL PAKOK : খাটল পাকক
No Cover Image
- KSHATRYAJYOTI
- MEKHALI
- MANIPURI
- JAGARAN
- MINGALOR PARENGHANI
- ARATI PARENGE
- MRITYUNJOY
- RAASBILAS
- BHAGAWAN SHRI KRISHNOR AHOW AATNANG (SHATONAAMHAN)
- AMAR MONI
- BOBEI YAARI
- KONAK BELI
- GYANOR BORTI
- SRI SRI RAAS PANCHADHYAY
- COMMISSION'e BISHNUPRIYA MANIPURIR FAAMHAN
- MANIPURI NRITYA : KAVIGURUR ABODAAN
- WAKHAL
- PUNYO TIRTHA MANIPUR MAATI
- NRITYA SAGAR GURU BIHARI SINGHA
- DHOLESHWARI : ধলেশ্বরী
- JIR MEIRIK
- JAGORONI
- AJIKAR KOTHA
- NIYOTI
- NUWA ARAK JANOMOR
1987
Amulyo Kumar Sinha
Translations
- PROSHNOPONISHAD : Translated version by Dr. Binay Bhushan Sinha
- KOTHUPONISHAD : Translated version by Dr. Binay Bhushan Sinha
- SRIMOD BHAGAWAT GITA : শ্রীমদ্ভগবদ গীতা
- RUDRACHANDA : রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর বিরচিত - রুদ্রচণ্ড
- VISHWAKAVIR KAVITAHANI
- GYANOR MINGAL
- SHRI RAMAKATHA
- MANIPURI SAHITYA SANGRAHA Part-II
- SRIMOD BHAGAWAT GITA
- SRI SRI RAAS PANCHADHYAY
- RABINDRA NATH THAKUROR KAVITA
- SRIMOD BHAGATGEETA (DWADOSH ADHYAY)
- SRIMOD BHAGAWAT GEETA
- MIKUPOR CHERRYFUL
- SATYANUSARAN
- SRIMOD BHAGAVAD GITA
- SRIMOD BHAGAWAT GITA (PART-I)
- RUBAIT-E-UMOR-KHOIYAM
- KHUMOL PURAN
- DAUR THANE
- MANIPURE BHUBANESWAR SADHU THAKUR
- KALIDASAR MEGHDOOT
- ISWAROR VANI
- MEGHDOOTAM
0 comments:
Post a Comment